Why my Lord, I feel so sad?
I\\\'ve forgot, You are led...
I pray You, forgive my sins,
Save me, Lord, give me blessing.
Only You are Light in my Life!
But my soul in the silent cry...
Spirit is asleep, the mind want play...
Where’s exit? I don\\\'t know a way...
Save me, Lord! Forgive me, please.
Give me Light in heart, in peace.
I love You, my dear Lord!
Bless me, please, my soul isn\\\'t cold
Bless me, please, and forgive sins all.
(Свободный перевод)
Молитва
Почему мой Господь, мне так грустно?
Я забыл, Ты ведешь ...
Я молю Тебя, прости мои грехи,
Спаси меня, Господи, дай мне благословение.
Только Ты Свет в моей жизни!
Но моя душа в безмолвном крике ...
Дух спит, ум хочет играть ...
Где выход? Я не знаю способа ...
Спаси меня, Господи! Прости меня, Пожалуйста.
Дай мне Свет в сердце, в мире.
Я люблю Тебя, мой дорогой Господь!
Благослови меня, пожалуйста, моя душа не холодная…
Благослови меня, пожалуйста, и прости все грехи!
Комментарий автора: продолжаем изучать английский и пишем стихи,
давайте ваши \\\"поправляшки\\\") только чтобы рифма и ритм сохранялись)))
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Дарби. Обозрение книги "Песни Песней" - Елена Кузнецова Это мысли Д.Н.Дарби. Когда прочитала его труд очень захотелось о нем рассказать, но проповедывать в собраниях сестрам, или пересказывать проповеди не приемлимо, поэтому появился стих. Это вполне прилично.
Публицистика : О чем свидетельствует выражение ЗАО «РПЦ» - Николай Морозов В Интернете часто употребляется выражение ЗАО \"РПЦ\". Однако те, кто его употребляют скорее всего не догадываются какое религиозное и экономическое невежество у самих себя они однаруживают употребляя фразу ЗАО \"РПЦ\"